In case you were wondering, the "sri" in Sriracha and Sripraphai is pronounced "see" -- not "shree", not "sree". The "r" is silent.
Who cares, right? Well, I care.
In case you were wondering, the "sri" in Sriracha and Sripraphai is pronounced "see" -- not "shree", not "sree". The "r" is silent.
Who cares, right? Well, I care.
Thanks for the clarification. I'm glad to know I'll be pronouncing it correctly now. (These things excite me.)
good to know - you're always so helpful with this kind of stuff
i care- i appreciate that
isn't sripraphai pronounced see-pa-fee?
Sripraphai is pronounced "see-pbra-pai". The pb is a Thai consonant that is halfway between p and b; the "pai" rhymes with Thai, as opposed to tie (though I wonder if non-Thai speakers say "Thai" and "tie" differently?).
Okay, I'm admitting my ignorance: how does Thai (the pronunciation) differ from tie?
In English, Thai and tie have the same vowel sound, what we call the long "i". But in Thai, the word Thai is pronounced with a brief "i" -- think of the word "tight" -- drop the last t and you have the word "Thai". The word tie I think of as tiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiie.
Thank you for this. I can add one more reason why I've been a completely idiotic food-n00b at all Asian markets and restaurants despite being Asian.
They dont even have sriracha in vietnam.